Nombres 5:31
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le mari sera exempt de faute, mais la femme portera la peine de son iniquité.

Martin Bible
Et l'homme sera exempt de faute; mais cette femme portera son iniquité.

Darby Bible
l'homme sera exempt d'iniquite, et cette femme portera son iniquite.

King James Bible
Then shall the man be guiltless from iniquity, and this woman shall bear her iniquity.

English Revised Version
And the man shall be free from iniquity, and that woman shall bear her iniquity.
Trésor de l'Écriture

be guiltless

Psaume 37:6
Il fera paraître ta justice comme la lumière, Et ton droit comme le soleil à son midi.

bear

Nombres 9:13
Si celui qui est pur et qui n'est pas en voyage s'abstient de célébrer la Pâque, celui-là sera retranché de son peuple; parce qu'il n'a pas présenté l'offrande de l'Eternel au temps fixé, cet homme-là portera la peine de son péché.

Lévitique 20:10,17-20
Si un homme commet un adultère avec une femme mariée, s'il commet un adultère avec la femme de son prochain, l'homme et la femme adultères seront punis de mort.…

Ézéchiel 18:4
Voici, toutes les âmes sont à moi; l'âme du fils comme l'âme du père, l'une et l'autre sont à moi; l'âme qui pèche, c'est celle qui mourra.

Romains 2:8,9
mais l'irritation et la colère à ceux qui, par esprit de dispute, sont rebelles à la vérité et obéissent à l'injustice.…

Links
Nombres 5:31 InterlinéaireNombres 5:31 MultilingueNúmeros 5:31 EspagnolNombres 5:31 Français4 Mose 5:31 AllemandNombres 5:31 ChinoisNumbers 5:31 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Nombres 5
30et pour le cas où un mari saisi d'un esprit de jalousie a des soupçons sur sa femme: le sacrificateur la fera tenir debout devant l'Eternel, et lui appliquera cette loi dans son entier. 31Le mari sera exempt de faute, mais la femme portera la peine de son iniquité.
Références Croisées
Lévitique 20:17
Si un homme prend sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère, s'il voit sa nudité et qu'elle voie la sienne, c'est une infamie; ils seront retranchés sous les yeux des enfants de leur peuple: il a découvert la nudité de sa soeur, il portera la peine de son péché.

Nombres 5:30
et pour le cas où un mari saisi d'un esprit de jalousie a des soupçons sur sa femme: le sacrificateur la fera tenir debout devant l'Eternel, et lui appliquera cette loi dans son entier.

Nombres 6:1
L'Eternel parla à Moïse, et dit:

Nombres 9:13
Si celui qui est pur et qui n'est pas en voyage s'abstient de célébrer la Pâque, celui-là sera retranché de son peuple; parce qu'il n'a pas présenté l'offrande de l'Eternel au temps fixé, cet homme-là portera la peine de son péché.

Nombres 5:30
Haut de la Page
Haut de la Page