Versets Parallèles Louis Segond Bible Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre. Martin Bible Elles s'enfuirent à ta menace, [et] se mirent promptement en fuite au son de ton tonnerre. Darby Bible A ta menace, elles s'enfuirent; à la voix de ton tonnerre, elles se haterent de fuir: - King James Bible At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away. English Revised Version At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away; Trésor de l'Écriture at thy Genèse 8:1 Proverbes 8:28 Marc 4:39 they fled Psaume 114:3-7 Links Psaume 104:7 Interlinéaire • Psaume 104:7 Multilingue • Salmos 104:7 Espagnol • Psaume 104:7 Français • Psalm 104:7 Allemand • Psaume 104:7 Chinois • Psalm 104:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 104 …6Tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement, Les eaux s'arrêtaient sur les montagnes; 7Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre. 8Des montagnes se sont élevées, des vallées se sont abaissées, Au lieu que tu leur avais fixé.… Références Croisées Psaume 18:13 L'Eternel tonna dans les cieux, Le Très-Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle et les charbons de feu. Psaume 18:15 Le lit des eaux apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par ta menace, ô Eternel! Par le bruit du souffle de tes narines. Psaume 29:3 La voix de l'Eternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Eternel est sur les grandes eaux. Psaume 77:18 Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde; La terre s'émut et trembla. Psaume 106:9 Il menaça la mer Rouge, et elle se dessécha; Et il les fit marcher à travers les abîmes comme dans un désert. Ésaïe 50:2 Je suis venu: pourquoi n'y avait-il personne? J'ai appelé: pourquoi personne n'a-t-il répondu? Ma main est-elle trop courte pour racheter? N'ai-je pas assez de force pour délivrer? Par ma menace, je dessèche la mer, Je réduis les fleuves en désert; Leurs poissons se corrompent, faute d'eau, Et ils périssent de soif. |