Psaume 110
Chapitres Parallèles
LSGMARDAR
1De David. Psaume. Parole de l'Eternel à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.1Psaume de David. L'Eternel a dit à mon Seigneur : assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.1L'Eternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
2L'Eternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Domine au milieu de tes ennemis!2L'Eternel transmettra de Sion le sceptre de ta force, [en disant] : Domine au milieu de tes ennemis.2L'Eternel enverra de Sion la verge de ta force: Domine au milieu de tes ennemis!
3Ton peuple est plein d'ardeur, quand tu rassembles ton armée; Avec des ornements sacrés, du sein de l'aurore Ta jeunesse vient à toi comme une rosée.3Ton peuple [sera un peuple plein] de franche volonté au jour [que tu assembleras] ton armée en sainte pompe; la rosée de ta jeunesse te [sera produite] du sein de l'aube du jour.3Ton peuple sera un peuple de franche volonte, au jour de ta puissance, en sainte magnificence. Du sein de l'aurore te viendra la rosee de ta jeunesse.
4L'Eternel l'a juré, et il ne s'en repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, A la manière de Melchisédek.4L'Eternel l'a juré, et il ne s'en repentira point, que tu es Sacrificateur éternellement, à la façon de Melchisédec.4L'Eternel a jure, et il ne se repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, selon l'ordre de Melchisedec.
LSGMARDAR
5Le Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère.5Le Seigneur est à ta droite, il froissera les Rois au jour de sa colère.5Le Seigneur, à ta droite, brisera les rois au jour de sa colere.
6Il exerce la justice parmi les nations: tout est plein de cadavres; Il brise des têtes sur toute l'étendue du pays.6Il exercera jugement sur les nations, il remplira tout de corps morts; il froissera le Chef [qui domine] sur un grand pays.6Il jugera parmi les nations, il remplira tout de corps morts, il brisera le chef d'un grand pays.
7Il boit au torrent pendant la marche: C'est pourquoi il relève la tête.7Il boira du torrent par le chemin, c'est pourquoi il lèvera haut la tête.7Il boira du torrent dans le chemin, c'est pourquoi il levera haut la tete.
Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.

Bible Hub
Psalm 109
Top of Page
Top of Page