Versets Parallèles Louis Segond Bible Je pense à tes jugements d'autrefois, ô Eternel! Et je me console. Martin Bible Eternel, je me suis souvenu des jugements d'ancienneté, et je me suis consolé [en eux]. Darby Bible Je me suis souvenu de tes ordonnances de jadis, o Eternel! et je me suis console. King James Bible I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself. English Revised Version I have remembered thy judgments of old, O LORD, and have comforted myself. Trésor de l'Écriture remembered Psaume 77:5,11,12 Psaume 105:5 Psaume 143:5 Exode 14:29,30 Nombres 16:3 Deutéronome 1:35,36 Deutéronome 4:3,4 2 Pierre 2:4-9 Links Psaume 119:52 Interlinéaire • Psaume 119:52 Multilingue • Salmos 119:52 Espagnol • Psaume 119:52 Français • Psalm 119:52 Allemand • Psaume 119:52 Chinois • Psalm 119:52 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 119 …51Des orgueilleux me chargent de railleries; Je ne m'écarte point de ta loi. 52Je pense à tes jugements d'autrefois, ô Eternel! Et je me console. 53Une colère ardente me saisit à la vue des méchants Qui abandonnent ta loi.… Références Croisées Psaume 103:18 Pour ceux qui gardent son alliance, Et se souviennent de ses commandements afin de les accomplir. Psaume 119:53 Une colère ardente me saisit à la vue des méchants Qui abandonnent ta loi. |