Psaume 143:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.

Martin Bible
Il me souvient des jours anciens; je médite tous tes faits, [et] je discours des œuvres de tes mains.

Darby Bible
Je me souviens des jours d'autrefois, je pense à tous tes actes, je medite les oeuvres de tes mains.

King James Bible
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

English Revised Version
I remember the days of old; I meditate on all thy doings: I muse on the work of thy hands.
Trésor de l'Écriture

remember

Psaume 42:6
Mon âme est abattue au dedans de moi: Aussi c'est à toi que je pense, depuis le pays du Jourdain, Depuis l'Hermon, depuis la montagne de Mitsear.

Psaume 77:5,6,10-12
Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.…

Psaume 111:4
Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Eternel miséricordieux et compatissant.

Deutéronome 8:2,3
Souviens-toi de tout le chemin que l'Eternel, ton Dieu, t'a fait faire pendant ces quarante années dans le désert, afin de t'humilier et de t'éprouver, pour savoir quelles étaient les dispositions de ton coeur et si tu garderais ou non ses commandements.…

1 Samuel 17:34-37,45-50
David dit à Saül: Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,…

Ésaïe 63:7-14
Je publierai les grâces de l'Eternel, les louanges de l'Eternel, D'après tout ce que l'Eternel a fait pour nous; Je dirai sa grande bonté envers la maison d'Israël, Qu'il a traitée selon ses compassions et la richesse de son amour.…

Michée 6:5
Mon peuple, rappelle-toi ce que projetait Balak, roi de Moab, Et ce que lui répondit Balaam, fils de Beor, De Sittim à Guilgal, Afin que tu reconnaisses les bienfaits de l'Eternel.

Links
Psaume 143:5 InterlinéairePsaume 143:5 MultilingueSalmos 143:5 EspagnolPsaume 143:5 FrançaisPsalm 143:5 AllemandPsaume 143:5 ChinoisPsalm 143:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 143
4Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon coeur est troublé dans mon sein. 5Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains. 6J'étends mes mains vers toi; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. Pause.…
Références Croisées
Genèse 24:63
Un soir qu'Isaac était sorti pour méditer dans les champs, il leva les yeux, et regarda; et voici, des chameaux arrivaient.

Psaume 77:5
Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.

Psaume 77:10
Je dis: Ce qui fait ma souffrance, C'est que la droite du Très-Haut n'est plus la même...

Psaume 77:11
Je rappellerai les oeuvres de l'Eternel, Car je me souviens de tes merveilles d'autrefois;

Psaume 77:12
Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.

Psaume 92:4
Tu me réjouis par tes oeuvres, ô Eternel! Et je chante avec allégresse l'ouvrage de tes mains.

Psaume 105:2
Chantez, chantez en son honneur! Parlez de toutes ses merveilles!

Psaume 111:2
Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.

Jonas 2:7
Quand mon âme était abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Eternel, Et ma prière est parvenue jusqu'à toi, Dans ton saint temple.

Psaume 143:4
Haut de la Page
Haut de la Page