Psaume 136:26
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!

Martin Bible
Célébrez le Dieu des cieux; parce que sa bonté demeure à toujours.

Darby Bible
Celebrez le *Dieu des cieux! Car sa bonte demeure à toujours.

King James Bible
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.

English Revised Version
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
Trésor de l'Écriture

the God of heaven

Psaume 136:1-3
Louez l'Eternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!…

Psaume 115:3
Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.

Psaume 123:1
Cantique des degrés, Je lève mes yeux vers toi, Qui sièges dans les cieux.

Jonas 1:9
Il leur répondit: Je suis Hébreu, et je crains l'Eternel, le Dieu des cieux, qui a fait la mer et la terre.

Apocalypse 11:13
A cette heure-là, il y eut un grand tremblement de terre, et la dixième partie de la ville, tomba; sept mille hommes furent tués dans ce tremblement de terre, et les autres furent effrayés et donnèrent gloire au Dieu du ciel.

Links
Psaume 136:26 InterlinéairePsaume 136:26 MultilingueSalmos 136:26 EspagnolPsaume 136:26 FrançaisPsalm 136:26 AllemandPsaume 136:26 ChinoisPsalm 136:26 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 136
25Celui qui donne la nourriture à toute chair, Car sa miséricorde dure à toujours! 26Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Références Croisées
Genèse 24:3
et je te ferai jurer par l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des Cananéens au milieu desquels j'habite,

Genèse 24:7
L'Eternel, le Dieu du ciel, qui m'a fait sortir de la maison de mon père et de ma patrie, qui m'a parlé et qui m'a juré, en disant: Je donnerai ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi; et c'est de là que tu prendras une femme pour mon fils.

2 Chroniques 36:23
Ainsi parle Cyrus, roi de Perse: L'Eternel, le Dieu des cieux, m'a donné tous les royaumes de la terre, et il m'a commandé de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda. Qui d'entre vous est de son peuple? Que l'Eternel, son Dieu, soit avec lui, et qu'il monte!

Esdras 1:2
Ainsi parle Cyrus, roi des Perses: L'Eternel, le Dieu des cieux, m'a donné tous les royaumes de la terre, et il m'a commandé de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda.

Esdras 5:11
Voici la réponse qu'ils nous ont faite: Nous sommes les serviteurs du Dieu des cieux et de la terre, et nous rebâtissons la maison qui avait été construite il y a bien des années; un grand roi d'Israël l'avait bâtie et achevée.

Néhémie 1:4
Lorsque j'entendis ces choses, je m'assis, je pleurai, et je fus plusieurs jours dans la désolation. Je jeûnai et je priai devant le Dieu des cieux,

Jonas 1:9
Il leur répondit: Je suis Hébreu, et je crains l'Eternel, le Dieu des cieux, qui a fait la mer et la terre.

Psaume 136:25
Haut de la Page
Haut de la Page