Versets Parallèles Louis Segond Bible Je louerai l'Eternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai. Martin Bible Je louerai l'Eternel durant ma vie, je psalmodierai à mon Dieu tant que je vivrai. Darby Bible Je louerai l'Eternel durant ma vie; je chanterai des cantiques à mon Dieu tant que j'existerai. King James Bible While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being. English Revised Version While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being. Trésor de l'Écriture while I live Psaume 63:4 Psaume 71:14,15 Psaume 104:33 Psaume 145:1,2 Apocalypse 7:9-17 Links Psaume 146:2 Interlinéaire • Psaume 146:2 Multilingue • Salmos 146:2 Espagnol • Psaume 146:2 Français • Psalm 146:2 Allemand • Psaume 146:2 Chinois • Psalm 146:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 146 1Louez l'Eternel! Mon âme, loue l'Eternel! 2Je louerai l'Eternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai. 3Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l'homme, qui ne peuvent sauver.… Références Croisées Psaume 63:4 Je te bénirai donc toute ma vie, J'élèverai mes mains en ton nom. Psaume 104:33 Je chanterai l'Eternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai. Ésaïe 38:20 L'Eternel m'a sauvé! Nous ferons résonner les cordes de nos instruments, Tous les jours de notre vie, Dans la maison de l'Eternel. |