Versets Parallèles Louis Segond Bible Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité. Martin Bible Psaume de louange, [composé] par David. [Aleph.] Mon Dieu, mon Roi, je t'exalterai, et je bénirai ton Nom à toujours, et à perpétuité. Darby Bible Je t'exalterai, mon Dieu, o Roi! et je benirai ton nom à toujours et à perpetuite. King James Bible David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever. English Revised Version A Psalm of praise; of David. I will extol thee, my God, O King; and I will bless thy name for ever and ever. Trésor de l'Écriture A. 2989. B.C. 1015. David's This incomparable song of praise which is the last of the acrostic or alphabetical Psalm, each verse beginning with a consecutive letter of the Hebrew alphabet, is supposed to have been composed by David towards the close of his life. Psalm of praise. Psaume 100:1 extol thee Psaume 30:1 Psaume 68:4 Psaume 71:14 Psaume 103:1,2 Daniel 4:37 my God Psaume 44:4 Psaume 45:1,6 Psaume 47:6-8 Psaume 48:2,3 Psaume 95:3 Psaume 149:2 Ésaïe 33:22 Malachie 1:14 Matthieu 25:34 Apocalypse 19:16 I will bless Psaume 145:21 Psaume 30:12 Psaume 52:9 Psaume 113:1,2 Psaume 146:1,2 Links Psaume 145:1 Interlinéaire • Psaume 145:1 Multilingue • Salmos 145:1 Espagnol • Psaume 145:1 Français • Psalm 145:1 Allemand • Psaume 145:1 Chinois • Psalm 145:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 145 1Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité. 2Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.… Références Croisées Psaume 5:2 Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! C'est à toi que j'adresse ma prière. Psaume 30:1 Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. Je t'exalte, ô Eternel, car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet. Psaume 34:1 De David. Lorsqu'il contrefit l'insensé en présence d'Abimélec, et qu'il s'en alla chassé par lui. Je bénirai l'Eternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche. Psaume 66:17 J'ai crié à lui de ma bouche, Et la louange a été sur ma langue. Psaume 145:21 Que ma bouche publie la louange de l'Eternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité! Daniel 2:20 Daniel prit la parole et dit: Béni soit le nom de Dieu, d'éternité en éternité! A lui appartiennent la sagesse et la force. |