Versets Parallèles Louis Segond Bible Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon la pureté de mes mains devant ses yeux. Martin Bible L'Eternel donc m'a rendu selon ma justice, [et] selon la pureté de mes mains, qu'il a connue. Darby Bible Et l'Eternel m'a rendu selon ma justice, selon la purete de mes mains devant ses yeux. King James Bible Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight. English Revised Version Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight. Trésor de l'Écriture the lord recompensed me Ruth 2:12 Matthieu 10:41,42 2 Thessaloniciens 1:6,7 Hébreux 6:16 in his eyesight [Heb. Links Psaume 18:24 Interlinéaire • Psaume 18:24 Multilingue • Salmos 18:24 Espagnol • Psaume 18:24 Français • Psalm 18:24 Allemand • Psaume 18:24 Chinois • Psalm 18:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 18 …23J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité. 24Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon la pureté de mes mains devant ses yeux. 25Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l'homme droit tu agis selon la droiture,… Références Croisées 1 Samuel 26:23 L'Eternel rendra à chacun selon sa justice et sa fidélité; car l'Eternel t'avait livré aujourd'hui entre mes mains, et je n'ai pas voulu porter la main sur l'oint de l'Eternel. Psaume 18:20 L'Eternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains; |