Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face. Martin Bible Car tu l'as mis pour bénédictions à perpétuité; tu l'as rempli de joie par ta face. Darby Bible Car tu l'as mis pour benedictions à toujours; tu l'as rempli de joie par ta face. King James Bible For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance. English Revised Version For thou makest him most blessed for ever: thou makest him glad with joy in thy presence. Trésor de l'Écriture made [heb. Psaume 72:17-19 Genèse 12:2 Luc 2:10,11,30-32 Actes 3:26 Galates 3:9,14 Éphésiens 1:3 made him exceeding glad [heb. Psaume 4:6,7 Psaume 16:11 Psaume 45:7 Psaume 63:2-5 Actes 2:28 Links Psaume 21:6 Interlinéaire • Psaume 21:6 Multilingue • Salmos 21:6 Espagnol • Psaume 21:6 Français • Psalm 21:6 Allemand • Psaume 21:6 Chinois • Psalm 21:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 21 …5Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l'éclat et la magnificence. 6Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face. 7Le roi se confie en l'Eternel; Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancelle pas.… Références Croisées 1 Chroniques 17:27 Veuille donc bénir la maison de ton serviteur, afin qu'elle subsiste à toujours devant toi! Car ce que tu bénis, ô Eternel! est béni pour l'éternité. Psaume 16:11 Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite. Psaume 41:12 Tu m'as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m'as placé pour toujours en ta présence. Psaume 43:4 J'irai vers l'autel de Dieu, de Dieu, ma joie et mon allégresse, Et je te célébrerai sur la harpe, ô Dieu, mon Dieu! Psaume 45:2 Tu es le plus beau des fils de l'homme, La grâce est répandue sur tes lèvres: C'est pourquoi Dieu t'a béni pour toujours. |