Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils se partagent mes vêtements, Ils tirent au sort ma tunique. Martin Bible Ils partagent entr’eux mes vêtements, et jettent le sort sur ma robe. Darby Bible Ils partagent entre eux mes vetements, et sur ma robe ils jettent le sort. King James Bible They part my garments among them, and cast lots upon my vesture. English Revised Version They part my garments among them, and upon my vesture do they cast lots. Trésor de l'Écriture Matthieu 27:35 Marc 15:24 Luc 23:34 Jean 19:23,24 Links Psaume 22:18 Interlinéaire • Psaume 22:18 Multilingue • Salmos 22:18 Espagnol • Psaume 22:18 Français • Psalm 22:18 Allemand • Psaume 22:18 Chinois • Psalm 22:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 22 …17Je pourrais compter tous mes os. Eux, ils observent, ils me regardent; 18Ils se partagent mes vêtements, Ils tirent au sort ma tunique. 19Et toi, Eternel, ne t'éloigne pas! Toi qui es ma force, viens en hâte à mon secours!… Références Croisées Matthieu 27:35 Après l'avoir crucifié, ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort, afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: Ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma tunique. Marc 15:24 Ils le crucifièrent, et se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce que chacun aurait. Luc 23:34 Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort. Jean 19:24 Et ils dirent entre eux: Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui elle sera. Cela arriva afin que s'accomplît cette parole de l'Ecriture: Ils se sont partagé mes vêtements, Et ils ont tiré au sort ma tunique. Voilà ce que firent les soldats. |