Versets Parallèles Louis Segond Bible Car ce n'est pas en mon arc que je me confie, Ce n'est pas mon épée qui me sauvera; Martin Bible Car je ne me confie point en mon arc, et ce ne sera pas mon épée qui me délivrera; Darby Bible Car ce n'est pas en mon arc que je me confie, et mon epee ne me sauvera point; King James Bible For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me. English Revised Version For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me. Trésor de l'Écriture Psaume 20:7 Psaume 33:16,17 Osée 1:7 Links Psaume 44:6 Interlinéaire • Psaume 44:6 Multilingue • Salmos 44:6 Espagnol • Psaume 44:6 Français • Psalm 44:6 Allemand • Psaume 44:6 Chinois • Psalm 44:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 44 …5Avec toi nous renversons nos ennemis, Avec ton nom nous écrasons nos adversaires. 6Car ce n'est pas en mon arc que je me confie, Ce n'est pas mon épée qui me sauvera; 7Mais c'est toi qui nous délivres de nos ennemis, Et qui confonds ceux qui nous haïssent.… Références Croisées 1 Samuel 17:47 Et toute cette multitude saura que ce n'est ni par l'épée ni par la lance que l'Eternel sauve. Car la victoire appartient à l'Eternel. Et il vous livre entre nos mains. Psaume 33:16 Ce n'est pas une grande armée qui sauve le roi, Ce n'est pas une grande force qui délivre le héros; Osée 1:7 Mais j'aurai pitié de la maison de Juda; je les sauverai par l'Eternel, leur Dieu, et je ne les sauverai ni par l'arc, ni par l'épée, ni par les combats, ni par les chevaux, ni par les cavaliers. |