Versets Parallèles Louis Segond Bible Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause. Martin Bible Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; Sélah. Darby Bible Il nous a choisi notre heritage, la gloire de Jacob qu'il a aime. Selah. King James Bible He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah. English Revised Version He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah Trésor de l'Écriture choose Deutéronome 11:12 Jérémie 3:19 Ézéchiel 20:6 Matthieu 25:34 1 Corinthiens 3:22,23 Éphésiens 1:18 1 Pierre 1:4 excellency Psaume 16:3 Ésaïe 60:15 Amos 6:8 Amos 8:7 Nahum 2:2 whom Deutéronome 7:6-8 Deutéronome 33:3 Osée 14:4 Malachie 1:2 Éphésiens 2:4,5 1 Jean 4:9,10 Links Psaume 47:4 Interlinéaire • Psaume 47:4 Multilingue • Salmos 47:4 Espagnol • Psaume 47:4 Français • Psalm 47:4 Allemand • Psaume 47:4 Chinois • Psalm 47:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 47 …3Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds; 4Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause. 5Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Eternel s'avance au son de la trompette.… Références Croisées 1 Pierre 1:4 pour un héritage qui ne se peut ni corrompre, ni souiller, ni flétrir, lequel vous est réservé dans les cieux, Amos 6:8 Le Seigneur, l'Eternel, l'a juré par lui-même; L'Eternel, le Dieu des armées, a dit: J'ai en horreur l'orgueil de Jacob, Et je hais ses palais; Je livrerai la ville et tout ce qu'elle renferme. Amos 8:7 L'Eternel l'a juré par la gloire de Jacob: Je n'oublierai jamais aucune de leurs oeuvres. Nahum 2:2 Car l'Eternel rétablit la gloire de Jacob Et la gloire d'Israël, Parce que les pillards les ont pillés Et ont détruit leurs ceps.... |