Versets Parallèles Louis Segond Bible Celui qui offre pour sacrifice des actions de grâces me glorifie, Et à celui qui veille sur sa voie Je ferai voir le salut de Dieu. Martin Bible Celui qui sacrifie la louange me glorifiera; et à celui qui prend garde à sa voie, je montrerai la délivrance de Dieu. Darby Bible Celui qui sacrifie la louange me glorifie; et à celui qui regle sa voie je ferai voir le salut de Dieu. King James Bible Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God. English Revised Version Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God. Trésor de l'Écriture Whoso Psaume 50:14,15 Psaume 22:23 Psaume 27:6 Psaume 86:9,12 Romains 12:1 Romains 15:6,9 Galates 1:24 1 Pierre 2:9 to him Psaume 24:4,5 Psaume 25:14 Psaume 85:9 Jean 7:17 Jean 8:31,32 Actes 10:2-4 Actes 11:14 Actes 13:26 Galates 6:16 ordereth his conversation [heb. Philippiens 1:27 Jacques 3:13 1 Pierre 1:15 salvation Psaume 91:16 Ésaïe 12:2 Ésaïe 45:17 Ésaïe 49:6 Ésaïe 51:5,6 Luc 2:30 Links Psaume 50:23 Interlinéaire • Psaume 50:23 Multilingue • Salmos 50:23 Espagnol • Psaume 50:23 Français • Psalm 50:23 Allemand • Psaume 50:23 Chinois • Psalm 50:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 50 …22Prenez-y donc garde, vous qui oubliez Dieu, De peur que je ne déchire, sans que personne délivre. 23Celui qui offre pour sacrifice des actions de grâces me glorifie, Et à celui qui veille sur sa voie Je ferai voir le salut de Dieu. Références Croisées 1 Samuel 2:30 C'est pourquoi voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: J'avais déclaré que ta maison et la maison de ton père marcheraient devant moi à perpétuité. Et maintenant, dit l'Eternel, loin de moi! Car j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me méprisent seront méprisés. Psaume 50:14 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très-Haut. Psaume 85:13 La justice marchera devant lui, Et imprimera ses pas sur le chemin. Psaume 91:16 Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut. Jonas 2:9 Pour moi, je t'offrirai des sacrifices avec un cri d'actions de grâces, J'accomplirai les voeux que j'ai faits: Le salut vient de l'Eternel. |