Versets Parallèles Louis Segond Bible Le premier malheur est passé. Voici il vient encore deux malheurs après cela. Martin Bible Un malheur est passé, et voici venir encore deux malheurs après celui-ci. Darby Bible Le premier malheur est passe; voici, il arrive encore deux malheurs apres ces choses. King James Bible One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter. English Revised Version The first Woe is past: behold, there come yet two Woes hereafter. Trésor de l'Écriture woe. Apocalypse 9:1,2 two. Apocalypse 9:13-21 Apocalypse 8:13 Apocalypse 11:14 Links Apocalypse 9:12 Interlinéaire • Apocalypse 9:12 Multilingue • Apocalipsis 9:12 Espagnol • Apocalypse 9:12 Français • Offenbarung 9:12 Allemand • Apocalypse 9:12 Chinois • Revelation 9:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Apocalypse 9 …11Elles avaient sur elles comme roi l'ange de l'abîme, nommé en hébreu Abaddon, et en grec Apollyon. 12Le premier malheur est passé. Voici il vient encore deux malheurs après cela. Références Croisées Apocalypse 8:13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte: Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, à cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner! Apocalypse 11:14 Le second malheur est passé. Voici, le troisième malheur vient bientôt. |