Versets Parallèles Louis Segond Bible Que le Dieu de l'espérance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espérance, par la puissance du Saint-Esprit! Martin Bible Le Dieu d'espérance donc vous veuille remplir de toute joie et de [toute] paix, en croyant; afin que vous abondiez en espérance par la puissance du Saint-Esprit. Darby Bible Or que le Dieu d'esperance vous remplisse de toute joie et paix en croyant, pour que vous abondiez en esperance par la puissance de l'Esprit Saint. King James Bible Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost. English Revised Version Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Ghost. Trésor de l'Écriture the God. Romains 15:5 Jérémie 14:8 Joël 3:16 1 Timothée 1:1 fill. Romains 14:17 Ésaïe 55:12 Jean 14:1,27 Galates 5:22 Éphésiens 1:2 Éphésiens 5:18,19 2 Thessaloniciens 2:16,17 1 Pierre 1:8 abound. Romains 5:4,5 Romains 12:12 2 Corinthiens 9:8 Hébreux 6:11 Links Romains 15:13 Interlinéaire • Romains 15:13 Multilingue • Romanos 15:13 Espagnol • Romains 15:13 Français • Roemer 15:13 Allemand • Romains 15:13 Chinois • Romans 15:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Romains 15 …12Esaïe dit aussi: Il sortira d'Isaï un rejeton, Qui se lèvera pour régner sur les nations; Les nations espéreront en lui. 13Que le Dieu de l'espérance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espérance, par la puissance du Saint-Esprit! Références Croisées 1 Samuel 1:18 Elle dit: Que ta servante trouve grâce à tes yeux! Et cette femme s'en alla. Elle mangea, et son visage ne fut plus le même. Romains 14:17 Car le royaume de Dieu, ce n'est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie, par le Saint-Esprit. Romains 15:19 par la puissance des miracles et des prodiges, par la puissance de l'Esprit de Dieu, en sorte que, depuis Jérusalem et les pays voisins jusqu'en Illyrie, j'ai abondamment répandu l'Evangile de Christ. 1 Corinthiens 2:4 et ma parole et ma prédication ne reposaient pas sur les discours persuasifs de la sagesse, mais sur une démonstration d'Esprit et de puissance, 1 Thessaloniciens 1:5 notre Evangile ne vous ayant pas été prêché en paroles seulement, mais avec puissance, avec l'Esprit Saint, et avec une pleine persuasion; car vous n'ignorez pas que nous nous sommes montrés ainsi parmi vous, à cause de vous. |