Versets Parallèles Louis Segond Bible Cette jeune fille était fort belle. Elle soigna le roi, et le servit; mais le roi ne la connut point. Martin Bible Et cette jeune fille était fort belle, et elle avait soin du Roi, et le servait; mais le Roi ne la connut point. Darby Bible Et la jeune fille etait extremement belle; et elle soignait le roi et le servait; mais le roi ne la connut pas. King James Bible And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not. English Revised Version And the damsel was very fair; and she cherished the king, and ministered to him; but the king knew her not. Trésor de l'Écriture knew her not Matthieu 1:25 Links 1 Rois 1:4 Interlinéaire • 1 Rois 1:4 Multilingue • 1 Reyes 1:4 Espagnol • 1 Rois 1:4 Français • 1 Koenige 1:4 Allemand • 1 Rois 1:4 Chinois • 1 Kings 1:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 1 …3On chercha dans tout le territoire d'Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite, que l'on conduisit auprès du roi. 4Cette jeune fille était fort belle. Elle soigna le roi, et le servit; mais le roi ne la connut point. Références Croisées 1 Rois 1:3 On chercha dans tout le territoire d'Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite, que l'on conduisit auprès du roi. 1 Rois 1:5 Adonija, fils de Haggith, se laissa emporter par l'orgueil jusqu'à dire: C'est moi qui serai roi! Et il se procura un char et des cavaliers, et cinquante hommes qui couraient devant lui. 1 Rois 2:17 Et il dit: Dis, je te prie, au roi Salomon-car il ne te le refusera pas-qu'il me donne pour femme Abischag, la Sunamite. 1 Rois 2:21 Elle dit: Qu'Abischag, la Sunamite, soit donnée pour femme à Adonija, ton frère. |