1 Samuel 21:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le sacrificateur répondit à David: Je n'ai pas de pain ordinaire sous la main, mais il y a du pain consacré; si du moins tes gens se sont abstenus de femmes!

Martin Bible
Et le Sacrificateur répondit à David, et dit : Je n'ai point en main de pain commun, mais du pain sacré; mais tes gens se sont-ils au moins gardés des femmes?

Darby Bible
Et le sacrificateur repondit à David, et dit: Je n'ai point sous la main de pain commun, il n'y a que du pain sacre; si seulement les jeunes hommes se sont gardes des femmes!

King James Bible
And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

English Revised Version
And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.
Trésor de l'Écriture

hallowed bread

1 Samuel 21:6
Alors le sacrificateur lui donna du pain consacré, car il n'y avait là d'autre pain que du pain de proposition, qu'on avait ôté de devant l'Eternel pour le remplacer par du pain chaud au moment où on l'avait pris.

Exode 25:30
Tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face.

Lévitique 24:5-9
Tu prendras de la fleur de farine, et tu en feras douze gâteaux; chaque gâteau sera de deux dixièmes.…

Matthieu 12:3,4
Mais Jésus leur répondit: N'avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui;…

if the young

Exode 19:15
Et il dit au peuple: Soyez prêts dans trois jours; ne vous approchez d'aucune femme.

Zacharie 7:3
et pour dire aux sacrificateurs de la maison de l'Eternel des armées et aux prophètes: Faut-il que je pleure au cinquième mois et que je fasse abstinence, comme je l'ai fait tant d'années?

1 Corinthiens 7:5
Ne vous privez point l'un de l'autre, si ce n'est d'un commun accord pour un temps, afin de vaquer à la prière; puis retournez ensemble, de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.

Links
1 Samuel 21:4 Interlinéaire1 Samuel 21:4 Multilingue1 Samuel 21:4 Espagnol1 Samuel 21:4 Français1 Samuel 21:4 Allemand1 Samuel 21:4 Chinois1 Samuel 21:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Samuel 21
3Maintenant qu'as-tu sous la main? Donne-moi cinq pains, ou ce qui se trouvera. 4Le sacrificateur répondit à David: Je n'ai pas de pain ordinaire sous la main, mais il y a du pain consacré; si du moins tes gens se sont abstenus de femmes! 5David répondit au sacrificateur: Nous nous sommes abstenus de femmes depuis trois jours que je suis parti, et tous mes gens sont purs: d'ailleurs, si c'est là un acte profane, il sera certainement aujourd'hui sanctifié par celui qui en sera l'instrument.…
Références Croisées
Matthieu 12:4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu'il ne lui était pas permis de manger, non plus qu'à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Exode 19:15
Et il dit au peuple: Soyez prêts dans trois jours; ne vous approchez d'aucune femme.

Exode 25:30
Tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face.

Lévitique 15:18
Si une femme a couché avec un tel homme, ils se laveront l'un et l'autre, et seront impurs jusqu'au soir.

Lévitique 24:5
Tu prendras de la fleur de farine, et tu en feras douze gâteaux; chaque gâteau sera de deux dixièmes.

1 Samuel 21:3
Maintenant qu'as-tu sous la main? Donne-moi cinq pains, ou ce qui se trouvera.

1 Samuel 21:3
Haut de la Page
Haut de la Page