1 Samuel 8:18
<< 1 Samuel 8:18 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et alors vous crierez contre votre roi que vous vous serez choisi, mais l'Eternel ne vous exaucera point.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et en ce jour-là vous crierez à cause de votre roi que vous vous serez choisi; mais l'Éternel ne vous exaucera pas, en ce jour-là.

Martin Bible (1744)
En ce jour-là vous crierez à cause de votre Roi que vous vous serez choisi, mais l'Eternel ne vous exaucera point en ce jour-là.

שמואל א 8:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּזְעַקְתֶּם בַּיֹּום הַהוּא מִלִּפְנֵי מַלְכְּכֶם אֲשֶׁר בְּחַרְתֶּם לָכֶם וְלֹא־יַעֲנֶה יְהוָה אֶתְכֶם בַּיֹּום הַהוּא׃

1 Samuel 8:18 New American Standard Bible (© 1995)
"Then you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, but the LORD will not answer you in that day."


1 Samuel 8:17 Il prendra la dîme de vos troupeaux, et vous-mêmes serez ses esclaves.
Proverbes 1:25 Puisque vous rejetez tous mes conseils, Et que vous n'aimez pas mes réprimandes,
Proverbes 1:28 Alors ils m'appelleront, et je ne répondrai pas; Ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.
Ésaïe 1:15 Quand vous étendez vos mains, je détourne de vous mes yeux; Quand vous multipliez les prières, je n'écoute pas: Vos mains sont pleines de sang.
Ésaïe 8:21 Il sera errant dans le pays, accablé et affamé; Et, quand il aura faim, il s'irritera, Maudira son roi et son Dieu, Et tournera les yeux en haut;
Michée 3:4 Alors ils crieront vers l'Eternel, Mais il ne leur répondra pas; Il leur cachera sa face en ce temps-là, Parce qu'ils ont fait de mauvaises actions.