2 Corinthiens 1:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
non pas que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.

Martin Bible
Non que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie; puisque vous êtes demeurés fermes dans la foi.

Darby Bible
non que nous dominions sur votre foi, mais nous cooperons à votre joie: car c'est par la foi que vous etes debout.

King James Bible
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.

English Revised Version
Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
Trésor de l'Écriture

that.

Matthieu 23:8-10
Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.…

Matthieu 24:49
s'il se met à battre ses compagnons, s'il mange et boit avec les ivrognes,

1 Corinthiens 3:5
Qu'est-ce donc qu'Apollos, et qu'est-ce que Paul? Des serviteurs, par le moyen desquels vous avez cru, selon que le Seigneur l'a donné à chacun.

2 Timothée 2:24-26
Or, il ne faut pas qu'un serviteur du Seigneur ait des querelles; il doit, au contraire, avoir de la condescendance pour tous, être propre à enseigner, doué de patience;…

1 Pierre 5:3
non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.

are.

2 Corinthiens 2:1-3
Je résolus donc en moi-même de ne pas retourner chez vous dans la tristesse.…

Romains 1:12
ou plutôt, afin que nous soyons encouragés ensemble au milieu de vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.

Philippiens 1:25,26
Et je suis persuadé, je sais que je demeurerai et que je resterai avec vous tous, pour votre avancement et pour votre joie dans la foi,…

for.

2 Corinthiens 5:7
car nous marchons par la foi et non par la vue,

Romains 5:2
qui nous devons d'avoir eu par la foi accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes, et nous nous glorifions dans l'espérance de la gloire de Dieu.

Romains 11:20
Cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d'incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. Ne t'abandonne pas à l'orgueil, mais crains;

1 Corinthiens 15:1
Je vous rappelle, frères, l'Evangile que je vous ai annoncé, que vous avez reçu, dans lequel vous avez persévéré,

Éphésiens 6:14-16
Tenez donc ferme: ayez à vos reins la vérité pour ceinture; revêtez la cuirasse de la justice;…

1 Pierre 5:8,9
Soyez sobres, veillez. Votre adversaire, le diable, rôde comme un lion rugissant, cherchant qui il dévorera.…

Links
2 Corinthiens 1:24 Interlinéaire2 Corinthiens 1:24 Multilingue2 Corintios 1:24 Espagnol2 Corinthiens 1:24 Français2 Korinther 1:24 Allemand2 Corinthiens 1:24 Chinois2 Corinthians 1:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Corinthiens 1
23Or, je prends Dieu à témoin sur mon âme, que c'est pour vous épargner que je ne suis plus allé à Corinthe; 24non pas que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.
Références Croisées
Romains 11:20
Cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d'incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. Ne t'abandonne pas à l'orgueil, mais crains;

1 Corinthiens 15:1
Je vous rappelle, frères, l'Evangile que je vous ai annoncé, que vous avez reçu, dans lequel vous avez persévéré,

2 Corinthiens 4:5
Nous ne nous prêchons pas nous-mêmes; c'est Jésus-Christ le Seigneur que nous prêchons, et nous nous disons vos serviteurs à cause de Jésus.

2 Corinthiens 11:20
Si quelqu'un vous asservit, si quelqu'un vous dévore, si quelqu'un s'empare de vous, si quelqu'un est arrogant, si quelqu'un vous frappe au visage, vous le supportez.

1 Pierre 5:3
non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.

2 Corinthiens 1:23
Haut de la Page
Haut de la Page