Versets Parallèles Louis Segond Bible Joab répondit: Dieu est vivant! si tu n'eusses parlé, le peuple n'aurait pas cessé avant le matin de poursuivre ses frères. Martin Bible Et Joab dit : Dieu est vivant, que si tu avais parlé ainsi, le peuple se serait retiré dès le matin chacun arrière de son frère. Darby Bible Et Joab dit: Dieu est vivant, que, si tu n'avais parle, des le matin dejà le peuple se serait retire, chacun de la poursuite de son frere! King James Bible And Joab said, As God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morning the people had gone up every one from following his brother. English Revised Version And Joab said, As God liveth, if thou hadst not spoken, surely then in the morning the people had gone away, nor followed every one his brother. Trésor de l'Écriture 2 Samuel 2:14 ,) which led to the slaughter of twelve young men of each party, and thus provoked the battle. It is probable, that Joab had orders simply to act on the defensive, and would not have attacked the Israelites that day unless compelled; therefore the blame lay upon Abner and Israel. 1 Samuel 25:26 Job 27:2 unless 2 Samuel 2:14 Proverbes 15:1 Proverbes 17:14 Proverbes 20:18 Proverbes 25:8 Ésaïe 47:7 Luc 14:31,32 in the morning [heb] from the morning Links 2 Samuel 2:27 Interlinéaire • 2 Samuel 2:27 Multilingue • 2 Samuel 2:27 Espagnol • 2 Samuel 2:27 Français • 2 Samuel 2:27 Allemand • 2 Samuel 2:27 Chinois • 2 Samuel 2:27 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 2 …26Abner appela Joab, et dit: L'épée dévorera-t-elle toujours? Ne sais-tu pas qu'il y aura de l'amertume à la fin? Jusques à quand tarderas-tu à dire au peuple de ne plus poursuivre ses frères? 27Joab répondit: Dieu est vivant! si tu n'eusses parlé, le peuple n'aurait pas cessé avant le matin de poursuivre ses frères. 28Et Joab sonna de la trompette, et tout le peuple s'arrêta; ils ne poursuivirent plus Israël, et ils ne continuèrent pas à se battre.… Références Croisées 2 Samuel 2:26 Abner appela Joab, et dit: L'épée dévorera-t-elle toujours? Ne sais-tu pas qu'il y aura de l'amertume à la fin? Jusques à quand tarderas-tu à dire au peuple de ne plus poursuivre ses frères? 2 Samuel 2:28 Et Joab sonna de la trompette, et tout le peuple s'arrêta; ils ne poursuivirent plus Israël, et ils ne continuèrent pas à se battre. |