Versets Parallèles Louis Segond Bible J'ai écrit quelques mots à l'Eglise; mais Diotrèphe, qui aime à être le premier parmi eux, ne nous reçoit point. Martin Bible J'ai écrit à l'Eglise; mais Diotrèphes, qui aime d'être le premier entre eux, ne nous reçoit point. Darby Bible J'ai ecrit quelque chose à l'assemblee; mais Diotrephe, qui aime à etre le premier parmi eux, ne nous reçoit pas; King James Bible I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not. English Revised Version I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not. Trésor de l'Écriture who loveth. Matthieu 20:20-28 Matthieu 23:4-8 Marc 9:34 Marc 10:35-45 Luc 22:24-27 Romains 12:10 Philippiens 2:3-5 Tite 1:7-16 receiveth. 3 Jean 1:8 Matthieu 10:40-42 Marc 9:37 Luc 9:48 Links 3 Jean 1:9 Interlinéaire • 3 Jean 1:9 Multilingue • 3 Juan 1:9 Espagnol • 3 Jean 1:9 Français • 3 Johannes 1:9 Allemand • 3 Jean 1:9 Chinois • 3 John 1:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 3 Jean 1 9J'ai écrit quelques mots à l'Eglise; mais Diotrèphe, qui aime à être le premier parmi eux, ne nous reçoit point. 10C'est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu'il commet, en tenant contre nous de méchants propos; non content de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui voudraient le faire, il les en empêche et les chasse de l'Eglise.… Références Croisées Matthieu 7:8 Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l'on ouvre à celui qui frappe. Colossiens 1:18 Il est la tête du corps de l'Eglise; il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin d'être en tout le premier. 2 Jean 1:9 Quiconque va plus loin et ne demeure pas dans la doctrine de Christ n'a point Dieu; celui qui demeure dans cette doctrine a le Père et le Fils. 3 Jean 1:8 Nous devons donc accueillir de tels hommes, afin d'être ouvriers avec eux pour la vérité. |