Actes 18:20
<< Actes 18:20 >>
Louis Segond Bible (1910)
qui le prièrent de prolonger son séjour. Mais il n'y consentit point,

Darby Bible (1859 / 1880)
Mais lorsqu'ils le prièrent de demeurer plus longtemps avec eux, il n'y consentit pas,

Martin Bible (1744)
Qui le prièrent de demeurer encore plus longtemps avec eux; mais il ne voulut point le leur accorder.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐρωτώντων δὲ αὐτῶν ἐπὶ πλείονα χρόνον μεῖναι οὐκ ἐπένευσεν,

Acts 18:20 New American Standard Bible (© 1995)
When they asked him to stay for a longer time, he did not consent,


Actes 18:19 Ils arrivèrent à Ephèse, et Paul y laissa ses compagnons. Etant entré dans la synagogue, il s'entretint avec les Juifs,
Actes 18:21 et il prit congé d'eux, en disant: Il faut absolument que je célèbre la fête prochaine à Jérusalem. Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. Et il partit d'Ephèse.