Esther 2:19

<< Esther 2:19 >>

Louis Segond (1910)
La seconde fois qu'on assembla les jeunes filles, Mardochée était assis à la porte du roi.

Darby (1859 / 1880)
Et lorsque les vierges furent rassemblées pour la seconde fois, Mardochée était assis à la porte du roi.

Osterveld (1744)
Or, comme on rassemblait des vierges pour la seconde fois, Mardochée était assis à la porte du roi.

Martin (1744)
Or pendant qu'on assemblait les vierges pour la seconde fois, et que Mardochée était assis à la porte du Roi;