Versets Parallèles Louis Segond Bible Longtemps après, le roi d'Egypte mourut, et les enfants d'Israël gémissaient encore sous la servitude, et poussaient des cris. Ces cris, que leur arrachait la servitude, montèrent jusqu'à Dieu. Martin Bible Or il arriva longtemps après, que le Roi d'Egypte mourut, et les enfants d'Israël soupirèrent à cause de la servitude, et ils crièrent; et leur cri monta jusqu'à Dieu, à cause de la servitude. Darby Bible Et il arriva en ces jours, qui furent nombreux, que le roi d'Egypte mourut; et les fils d'Israel soupirerent à cause de leur service, et ils crierent; et leur cri monta vers Dieu à cause de leur service. King James Bible And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. English Revised Version And it came to pass in the course of those many days, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. Trésor de l'Écriture A. 2504. B.C. cir. 1500. in process. Exode 7:7 Actes 7:30 the king. Exode 4:19 Matthieu 2:19,20 Actes 12:23,24 sighed. Genèse 16:11 Nombres 20:16 Deutéronome 26:6,7 Psaume 12:5 cry. Exode 3:7-9 Exode 22:22-27 Genèse 4:10 Genèse 18:20,21 Deutéronome 24:15 Juges 10:11,12 Néhémie 9:9 Psaume 18:6 Psaume 81:6,7 Psaume 107:19,20 Ésaïe 5:7 Ésaïe 19:20 Jacques 5:4 Links Exode 2:23 Interlinéaire • Exode 2:23 Multilingue • Éxodo 2:23 Espagnol • Exode 2:23 Français • 2 Mose 2:23 Allemand • Exode 2:23 Chinois • Exodus 2:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 2 23Longtemps après, le roi d'Egypte mourut, et les enfants d'Israël gémissaient encore sous la servitude, et poussaient des cris. Ces cris, que leur arrachait la servitude, montèrent jusqu'à Dieu. 24Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.… Références Croisées Jacques 5:4 Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie, et les cris des moissonneurs sont parvenus jusqu'aux oreilles du Seigneur des armées. Genèse 16:11 L'ange de l'Eternel lui dit: Voici, tu es enceinte, et tu enfanteras un fils, à qui tu donneras le nom d'Ismaël; car l'Eternel t'a entendue dans ton affliction. Exode 1:14 Ils leur rendirent la vie amère par de rudes travaux en argile et en briques, et par tous les ouvrages des champs: et c'était avec cruauté qu'ils leur imposaient toutes ces charges. Exode 3:7 L'Eternel dit: J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et j'ai entendu les cris que lui font pousser ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 3:9 Voici, les cris d'Israël sont venus jusqu'à moi, et j'ai vu l'oppression que leur font souffrir les Egyptiens. Exode 4:19 L'Eternel dit à Moïse, en Madian: Va, retourne en Egypte, car tous ceux qui en voulaient à ta vie sont morts. Exode 6:5 J'ai entendu les gémissements des enfants d'Israël, que les Egyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance. Exode 6:9 Ainsi parla Moïse aux enfants d'Israël. Mais l'angoisse et la dure servitude les empêchèrent d'écouter Moïse. Nombres 20:16 Nous avons crié à l'Eternel, et il a entendu notre voix. Il a envoyé un ange, et nous a fait sortir de l'Egypte. Et voici, nous sommes à Kadès, ville à l'extrémité de ton territoire. Deutéronome 26:7 Nous criâmes à l'Eternel, le Dieu de nos pères. L'Eternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères. 1 Samuel 12:8 Après que Jacob fut venu en Egypte, vos pères crièrent à l'Eternel, et l'Eternel envoya Moïse et Aaron, qui firent sortir vos pères d'Egypte et les firent habiter dans ce lieu. Job 35:9 On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre; Psaume 81:7 Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; Je t'ai répondu dans la retraite du tonnerre; Je t'ai éprouvé près des eaux de Meriba. Pause. Psaume 102:1 Prière d'un malheureux, lorsqu'il est abattu et qu'il répand sa plainte devant l'Eternel. Eternel, écoute ma prière, Et que mon cri parvienne jusqu'à toi! |