Ézéchiel 45:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.

Martin Bible
Ayez la balance juste, et l'épha juste, et le bath juste.

Darby Bible
Ayez des balances justes, et un epha juste, et un bath juste.

King James Bible
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

English Revised Version
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Trésor de l'Écriture

Lévitique 19:35,36
Vous ne commettrez point d'iniquité ni dans les jugements, ni dans les mesures de dimension, ni dans les poids, ni dans les mesures de capacité.…

Proverbes 11:1
La balance fausse est en horreur à l'Eternel, Mais le poids juste lui est agréable.

Proverbes 16:11
Le poids et la balance justes sont à l'Eternel; Tous les poids du sac sont son ouvrage.

Proverbes 20:10
Deux sortes de poids, deux sortes d'épha, Sont l'un et l'autre en abomination à l'Eternel.

Proverbes 21:3
La pratique de la justice et de l'équité, Voilà ce que l'Eternel préfère aux sacrifices.

Amos 8:4-6
Ecoutez ceci, vous qui dévorez l'indigent, Et qui ruinez les malheureux du pays!…

Michée 6:10,11
Y a-t-il encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction?…

Links
Ézéchiel 45:10 InterlinéaireÉzéchiel 45:10 MultilingueEzequiel 45:10 EspagnolÉzéchiel 45:10 FrançaisHesekiel 45:10 AllemandÉzéchiel 45:10 ChinoisEzekiel 45:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 45
9Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Assez, princes d'Israël! cessez la violence et les rapines, pratiquez la droiture et la justice, délivrez mon peuple de vos exactions, dit le Seigneur, l'Eternel. 10Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste. 11L'épha et le bath auront la même mesure: le bath contiendra la dixième partie d'un homer, et l'épha la dixième partie d'un homer; leur mesure sera réglée d'après le homer.…
Références Croisées
Lévitique 19:35
Vous ne commettrez point d'iniquité ni dans les jugements, ni dans les mesures de dimension, ni dans les poids, ni dans les mesures de capacité.

Lévitique 19:36
Vous aurez des balances justes, des poids justes, des épha justes et des hin justes. Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte.

Deutéronome 25:13
Tu n'auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit.

Deutéronome 25:15
Tu auras un poids exact et juste, tu auras un épha exact et juste, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne.

Proverbes 16:11
Le poids et la balance justes sont à l'Eternel; Tous les poids du sac sont son ouvrage.

Ésaïe 5:10
Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha.

Amos 8:4
Ecoutez ceci, vous qui dévorez l'indigent, Et qui ruinez les malheureux du pays!

Michée 6:10
Y a-t-il encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction?

Michée 6:11
Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux poids dans le sac?

Ézéchiel 45:9
Haut de la Page
Haut de la Page