Jacques 5:20
<< Jacques 5:20 >>
Louis Segond Bible (1910)
qu'il sache que celui qui ramènera un pécheur de la voie où il s'était égaré sauvera une âme de la mort et couvrira une multitude de péchés.

Darby Bible (1859 / 1880)
qu'il sache que celui qui aura ramené un pécheur de l'égarement de son chemin, sauvera une âme de la mort et couvrira une multitude de péchés.

Martin Bible (1744)
Qu'il sache que celui qui aura ramené un pécheur de son égarement, sauvera une âme de la mort, et couvrira une multitude de péchés.

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
γινωσκέτε ὅτι ὁ ἐπιστρέψας ἁμαρτωλὸν ἐκ πλάνης ὁδοῦ αὐτοῦ σώσει ψυχὴν αὐτοῦ ἐκ θανάτου καὶ καλύψει πλῆθος ἁμαρτιῶν.

James 5:20 New American Standard Bible (© 1995)
let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save his soul from death and will cover a multitude of sins.


Proverbes 10:12 La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes.
Proverbes 11:30 Le fruit du juste est un arbre de vie, Et le sage s'empare des âmes.
Proverbes 17:9 Celui qui couvre une faute cherche l'amour, Et celui qui la rappelle dans ses discours divise les amis.
Romains 11:14 afin, s'il est possible, d'exciter la jalousie de ceux de ma race, et d'en sauver quelques-uns.
1 Corinthiens 1:21 Car puisque le monde, avec sa sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication.
Jacques 1:21 C'est pourquoi, rejetant toute souillure et tout excès de malice, recevez avec douceur la parole qui a été plantée en vous, et qui peut sauver vos âmes.
Jacques 5:15 la prière de la foi sauvera le malade, et le Seigneur le relèvera; et s'il a commis des péchés, il lui sera pardonné.
1 Pierre 4:8 Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés.