Job 39:1
<< Job 39:1 >>
Louis Segond Bible (1910)
Sais-tu quand les chèvres sauvages font leurs petits? Observes-tu les biches quand elles mettent bas?

Darby Bible (1859 / 1880)
(39:4) Sais-tu le temps où mettent bas les bouquetins des rochers? As-tu observé les douleurs des biches?

Martin Bible (1744)
Sais-tu le temps auquel les chamois des rochers font leurs petits? As-tu observé quand les biches faonnent?

איוב 39:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲיָדַעְתָּ עֵת לֶדֶת יַעֲלֵי־סָלַע חֹלֵל אַיָּלֹות תִּשְׁמֹר׃

Job 39:1 New American Standard Bible (© 1995)
"Do you know the time the mountain goats give birth? Do you observe the calving of the deer?


Deutéronome 14:5 le cerf, la gazelle et le daim; le bouquetin, le chevreuil, la chèvre sauvage et la girafe.
1 Samuel 24:2 Saül prit trois mille hommes d'élite sur tout Israël, et il alla chercher David et ses gens jusque sur les rochers des boucs sauvages.
Job 39:2 Comptes-tu les mois pendant lesquels elles portent, Et connais-tu l'époque où elles enfantent?
Psaume 29:9 La voix de l'Eternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!
Psaume 104:18 Les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, Les rochers servent de retraite aux damans.