Job 6:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Viennent les chaleurs, et ils tarissent, Les feux du soleil, et leur lit demeure à sec.

Martin Bible
Lesquels, au temps que la chaleur donne dessus, défaillent; quand ils sentent la chaleur, ils disparaissent de leur lieu;

Darby Bible
Au temps ou ils se resserrent ils tarissent, quand la chaleur les frappe ils disparaissent de leur lieu:

King James Bible
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

English Revised Version
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
Trésor de l'Écriture

vanish.

1 Rois 17:1
Elie, le Thischbite, l'un des habitants de Galaad, dit à Achab: L'Eternel est vivant, le Dieu d'Israël, dont je suis le serviteur! il n'y aura ces années-ci ni rosée ni pluie, sinon à ma parole.

Links
Job 6:17 InterlinéaireJob 6:17 MultilingueJob 6:17 EspagnolJob 6:17 FrançaisHiob 6:17 AllemandJob 6:17 ChinoisJob 6:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 6
16Les glaçons en troublent le cours, La neige s'y précipite; 17Viennent les chaleurs, et ils tarissent, Les feux du soleil, et leur lit demeure à sec. 18Les caravanes se détournent de leur chemin, S'enfoncent dans le désert, et périssent.…
Références Croisées
Job 6:16
Les glaçons en troublent le cours, La neige s'y précipite;

Job 6:18
Les caravanes se détournent de leur chemin, S'enfoncent dans le désert, et périssent.

Job 24:19
Comme la sécheresse et la chaleur absorbent les eaux de la neige, Ainsi le séjour des morts engloutit ceux qui pèchent!

Job 6:16
Haut de la Page
Haut de la Page