Lévitique 10:2
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Alors le feu sortit de devant l'Eternel, et les consuma: ils moururent devant l'Eternel.

Martin Bible
Et le feu sortit de devant l'Eternel; et les dévora; et ils moururent devant l'Eternel.

Darby Bible
Et le feu sortit de devant l'Eternel, et les devora, et ils moururent devant l'Eternel.

King James Bible
And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.

English Revised Version
And there came forth fire from before the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
Trésor de l'Écriture

fire

Lévitique 9:24
Le feu sortit de devant l'Eternel, et consuma sur l'autel l'holocauste et les graisses. Tout le peuple le vit; et ils poussèrent des cris de joie, et se jetèrent sur leur face.

Lévitique 16:1
L'Eternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d'Aaron, qui moururent en se présentant devant l'Eternel.

Nombres 3:3,4
Ce sont là les noms des fils d'Aaron, qui reçurent l'onction comme sacrificateurs, et qui furent consacrés pour l'exercice du sacerdoce.…

Nombres 16:35
Un feu sortit d'auprès de l'Eternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum.

Nombres 26:61
Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportèrent devant l'Eternel du feu étranger.

2 Samuel 6:7
La colère de l'Eternel s'enflamma contre Uzza, et Dieu le frappa sur place à cause de sa faute. Uzza mourut là, près de l'arche de Dieu.

2 Rois 1:10,12
Elie répondit au chef de cinquante: Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende du ciel et te consume, toi et tes cinquante hommes! Et le feu descendit du ciel et le consuma, lui et ses cinquante hommes.…

1 Chroniques 24:2
Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils; et Eléazar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce.

they died

Nombres 3:3,4
Ce sont là les noms des fils d'Aaron, qui reçurent l'onction comme sacrificateurs, et qui furent consacrés pour l'exercice du sacerdoce.…

Nombres 16:32,33,49
La terre ouvrit sa bouche, et les engloutit, eux et leurs maisons, avec tous les gens de Koré et tous leurs biens.…

Nombres 26:61
Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportèrent devant l'Eternel du feu étranger.

1 Samuel 6:19
L'Eternel frappa les gens de Beth-Schémesch, lorsqu'ils regardèrent l'arche de l'Eternel; il frappa cinquante mille soixante-dix hommes parmi le peuple. Et le peuple fut dans la désolation, parce que l'Eternel l'avait frappé d'une grande plaie.

1 Chroniques 13:10
La colère de l'Eternel s'enflamma contre Uzza, et l'Eternel le frappa parce qu'il avait étendu la main sur l'arche. Uzza mourut là, devant Dieu.

1 Chroniques 15:13
Parce que vous n'y étiez pas la première fois, l'Eternel, notre Dieu, nous a frappés; car nous ne l'avons pas cherché selon la loi.

Actes 5:5,10
Ananias, entendant ces paroles, tomba, et expira. Une grande crainte saisit tous les auditeurs.…

1 Corinthiens 10:11
Ces choses leur sont arrivées pour servir d'exemples, et elles ont été écrites pour notre instruction, à nous qui sommes parvenus à la fin des siècles.

Lévitique 9:24
Le feu sortit de devant l'Eternel, et consuma sur l'autel l'holocauste et les graisses. Tout le peuple le vit; et ils poussèrent des cris de joie, et se jetèrent sur leur face.

Note.

Lévitique 10:5
Ils s'approchèrent, et ils les emportèrent dans leurs tuniques hors du camp, comme Moïse l'avait dit.

) but struck them dead in an instant. By these different effects of the same fire, we learn that it was no common fire, but {kindled by the breath of the Almighty}.

Ésaïe 30:33
Depuis longtemps un bûcher est préparé, Il est préparé pour le roi, Il est profond, il est vaste; Son bûcher, c'est du feu et du bois en abondance; Le souffle de l'Eternel l'enflamme, comme un torrent de soufre.

Links
Lévitique 10:2 InterlinéaireLévitique 10:2 MultilingueLevítico 10:2 EspagnolLévitique 10:2 Français3 Mose 10:2 AllemandLévitique 10:2 ChinoisLeviticus 10:2 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Lévitique 10
1Les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posèrent du parfum dessus; ils apportèrent devant l'Eternel du feu étranger, ce qu'il ne leur avait point ordonné. 2Alors le feu sortit de devant l'Eternel, et les consuma: ils moururent devant l'Eternel. 3Moïse dit à Aaron: C'est ce que l'Eternel a déclaré, lorsqu'il a dit: Je serai sanctifié par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Aaron garda le silence.…
Références Croisées
Exode 24:1
Dieu dit à Moïse: Monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'Israël, et vous vous prosternerez de loin.

Lévitique 16:1
L'Eternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d'Aaron, qui moururent en se présentant devant l'Eternel.

Nombres 3:4
Nadab et Abihu moururent devant l'Eternel, lorsqu'ils apportèrent devant l'Eternel du feu étranger, dans le désert de Sinaï; ils n'avaient point de fils. Eléazar et Ithamar exercèrent le sacerdoce, en présence d'Aaron, leur père.

Nombres 16:35
Un feu sortit d'auprès de l'Eternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum.

Nombres 26:61
Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportèrent devant l'Eternel du feu étranger.

1 Rois 18:38
Et le feu de l'Eternel tomba, et il consuma l'holocauste, le bois, les pierres et la terre, et il absorba l'eau qui était dans le fossé.

1 Chroniques 13:10
La colère de l'Eternel s'enflamma contre Uzza, et l'Eternel le frappa parce qu'il avait étendu la main sur l'arche. Uzza mourut là, devant Dieu.

1 Chroniques 24:2
Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils; et Eléazar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce.

Job 1:16
Il parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Le feu de Dieu est tombé du ciel, a embrasé les brebis et les serviteurs, et les a consumés. Et je me suis échappé moi seul, pour t'en apporter la nouvelle.

Psaume 50:3
Il vient, notre Dieu, il ne reste pas en silence; Devant lui est un feu dévorant, Autour de lui une violente tempête.

Lévitique 10:1
Haut de la Page
Haut de la Page