Versets Parallèles Louis Segond Bible Or, le fils aîné était dans les champs. Lorsqu'il revint et approcha de la maison, il entendit la musique et les danses. Martin Bible Or son fils aîné était aux champs, et comme il revenait et qu'il approchait de la maison, il entendit la mélodie et les danses. Darby Bible Or son fils aine etait aux champs; et comme il revenait et qu'il approchait de la maison, il entendit la melodie et les danses; King James Bible Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing. English Revised Version Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing. Trésor de l'Écriture his. Luc 15:11,12 he. Luc 7:32 Exode 15:20 2 Samuel 6:14 Psaume 30:11 Psaume 126:1 Psaume 149:3 Psaume 150:4 Ecclésiaste 3:4 Jérémie 31:4 Links Luc 15:25 Interlinéaire • Luc 15:25 Multilingue • Lucas 15:25 Espagnol • Luc 15:25 Français • Lukas 15:25 Allemand • Luc 15:25 Chinois • Luke 15:25 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 15 …24car mon fils que voici était mort, et il est revenu à la vie; il était perdu, et il est retrouvé. Et ils commencèrent à se réjouir. 25Or, le fils aîné était dans les champs. Lorsqu'il revint et approcha de la maison, il entendit la musique et les danses. 26Il appela un des serviteurs, et lui demanda ce que c'était.… Références Croisées |