Marc 10:13
<< Marc 10:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
On lui amena des petits enfants, afin qu'il les touchât. Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et on lui apporta de petits enfants, afin qu'il les touchât; et les disciples reprenaient ceux qui les apportaient;

Martin Bible (1744)
Et on lui présenta de petits enfants, afin qu'il les touchât; mais les Disciples reprenaient ceux qui les présentaient;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ προσέφερον αὐτῷ παιδία ἵνα αὐτῶν ἅψηται· οἱ δὲ μαθηταὶ ἐπετίμησαν αὐτοῖς.

Mark 10:13 New American Standard Bible (© 1995)
And they were bringing children to Him so that He might touch them; but the disciples rebuked them.


Matthieu 19:13 Alors on lui amena des petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent.
Luc 18:15 On lui amena aussi les petits enfants, afin qu'il les touchât. Mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient.