Marc 5:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux.

Martin Bible
Et ceux qui avaient vu [le miracle], leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque, et aux pourceaux.

Darby Bible
Et ceux qui avaient vu ce qui s'etait passe, leur raconterent ce qui etait arrive au demoniaque et ce qui concernait les pourceaux;

King James Bible
And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.

English Revised Version
And they that saw it declared unto them how it befell him that was possessed with devils, and concerning the swine.
Trésor de l'Écriture
Links
Marc 5:16 InterlinéaireMarc 5:16 MultilingueMarcos 5:16 EspagnolMarc 5:16 FrançaisMarkus 5:16 AllemandMarc 5:16 ChinoisMark 5:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 5
15Ils vinrent auprès de Jésus, et ils virent le démoniaque, celui qui avait eu la légion, assis, vêtu, et dans son bon sens; et ils furent saisis de frayeur. 16Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux. 17Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.…
Références Croisées
Matthieu 4:24
Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait.

Matthieu 9:32
Comme ils s'en allaient, voici, on amena à Jésus un démoniaque muet.

Marc 5:15
Ils vinrent auprès de Jésus, et ils virent le démoniaque, celui qui avait eu la légion, assis, vêtu, et dans son bon sens; et ils furent saisis de frayeur.

Marc 5:18
Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.

Marc 5:15
Haut de la Page
Haut de la Page