Matthieu 15:18
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais ce qui sort de la bouche vient du coeur, et c'est ce qui souille l'homme.

Martin Bible
Mais les choses qui sortent de la bouche partent du cœur, et ces choses-là souillent l'homme.

Darby Bible
Mais les choses qui sortent de la bouche viennent du coeur, et ces choses-là souillent l'homme.

King James Bible
But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man.

English Revised Version
But the things which proceed out of the mouth come forth out of the heart; and they defile the man.
Trésor de l'Écriture

Matthieu 15:11
Ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l'homme; mais ce qui sort de la bouche, c'est ce qui souille l'homme.

Matthieu 12:34
Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, méchants comme vous l'êtes? Car c'est de l'abondance du coeur que la bouche parle.

1 Samuel 24:13
Des méchants vient la méchanceté, dit l'ancien proverbe. Aussi je ne porterai point la main sur toi.

Psaume 36:3
Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses; Il renonce à agir avec sagesse, à faire le bien.

Proverbes 6:12
L'homme pervers, l'homme inique, Marche la fausseté dans la bouche;

Proverbes 10:32
Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité.

Proverbes 15:2,28
La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.…

Luc 19:22
Il lui dit: Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n'ai pas déposé, et moissonnant ce que je n'ai pas semé;

Jacques 3:6-10
La langue aussi est un feu; c'est le monde de l'iniquité. La langue est placée parmi nos membres, souillant tout le corps, et enflammant le cours de la vie, étant elle-même enflammée par la géhenne.…

Apocalypse 13:5,6
Et il lui fut donné une bouche qui proférait des paroles arrogantes et des blasphèmes; et il lui fut donné le pouvoir d'agir pendant quarante-deux mois.…

Links
Matthieu 15:18 InterlinéaireMatthieu 15:18 MultilingueMateo 15:18 EspagnolMatthieu 15:18 FrançaisMatthaeus 15:18 AllemandMatthieu 15:18 ChinoisMatthew 15:18 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 15
17Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est jeté dans les lieux secrets? 18Mais ce qui sort de la bouche vient du coeur, et c'est ce qui souille l'homme. 19Car c'est du coeur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les impudicités, les vols, les faux témoignages, les calomnies.…
Références Croisées
Proverbes 4:23
Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.

Matthieu 12:34
Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, méchants comme vous l'êtes? Car c'est de l'abondance du coeur que la bouche parle.

Matthieu 15:11
Ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l'homme; mais ce qui sort de la bouche, c'est ce qui souille l'homme.

Matthieu 15:17
Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est jeté dans les lieux secrets?

Marc 7:20
Il dit encore: Ce qui sort de l'homme, c'est ce qui souille l'homme.

Jacques 3:6
La langue aussi est un feu; c'est le monde de l'iniquité. La langue est placée parmi nos membres, souillant tout le corps, et enflammant le cours de la vie, étant elle-même enflammée par la géhenne.

Matthieu 15:17
Haut de la Page
Haut de la Page