Matthieu 4:19
<< Matthieu 4:19 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.

Darby Bible (1859 / 1880)
et il leur dit: Venez après moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.

Martin Bible (1744)
Et il leur dit : venez après moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λέγει αὐτοῖς δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων.

Matthew 4:19 New American Standard Bible (© 1995)
And He said to them, "Follow Me, and I will make you fishers of men."


Ézéchiel 47:10 Des pêcheurs se tiendront sur ses bords; depuis En-Guédi jusqu'à En-Eglaïm, on étendra les filets; il y aura des poissons de diverses espèces, comme les poissons de la grande mer, et ils seront très nombreux.
Matthieu 4:18 Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.
Matthieu 4:20 Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent.