Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais le salut sera sur la montagne de Sion, elle sera sainte, Et la maison de Jacob reprendra ses possessions. Martin Bible Mais il y aura des réchappés sur la montagne de Sion, et elle sera sainte, et la maison de Jacob possédera ses possessions. Darby Bible Et sur la montagne de Sion il y aura delivrance; et elle sera sainte, et la maison de Jacob possedera ses possessions. King James Bible But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions. English Revised Version But in mount Zion there shall be those that escape, and it shall be holy; and the house of Jacob shall possess their possessions. Trésor de l'Écriture upon. Ésaïe 46:13 Joël 2:32 shall be. Jérémie 46:28 Amos 9:8 deliverance. Jérémie 44:14,28 Ézéchiel 7:16 there shall be holiness. Ésaïe 1:27 Ésaïe 4:3,4 Ésaïe 60:21 Joël 3:17 Zacharie 8:3 Zacharie 14:20,21 Apocalypse 21:27 possess. Ésaïe 14:1,2 Joël 3:19-21 Amos 9:11-15 Links Abdias 1:17 Interlinéaire • Abdias 1:17 Multilingue • Abdías 1:17 Espagnol • Abdias 1:17 Français • Obadja 1:17 Allemand • Abdias 1:17 Chinois • Obadiah 1:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Abdias 1 …16Car, comme vous avez bu sur ma montagne sainte, Ainsi toutes les nations boiront sans cesse; Elles boiront, elles avaleront, Et elles seront comme si elles n'avaient jamais été. 17Mais le salut sera sur la montagne de Sion, elle sera sainte, Et la maison de Jacob reprendra ses possessions. 18La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme; Mais la maison d'Esaü sera du chaume, Qu'elles allumeront et consumeront; Et il ne restera rien de la maison d'Esaü, Car l'Eternel a parlé.… Références Croisées Psaume 69:35 Car Dieu sauvera Sion, et bâtira les villes de Juda; On s'y établira, et l'on en prendra possession; Ésaïe 4:2 En ce temps-là, le germe de l'Eternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'éclat et de la beauté Pour les réchappés d'Israël. Ésaïe 4:3 Et les restes de Sion, les restes de Jérusalem, Seront appelés saints, Quiconque à Jérusalem sera inscrit parmi les vivants, Ésaïe 14:1 Car l'Eternel aura pitié de Jacob, Il choisira encore Israël, Et il les rétablira dans leur pays; Les étrangers se joindront à eux, Et ils s'uniront à la maison de Jacob. Ésaïe 14:2 Les peuples les prendront, et les ramèneront à leur demeure, Et la maison d'Israël les possédera dans le pays de l'Eternel, Comme serviteurs et comme servantes; Ils retiendront captifs ceux qui les avaient faits captifs, Et ils domineront sur leurs oppresseurs. Joël 2:32 Alors quiconque invoquera le nom de l'Eternel sera sauvé; Le salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit l'Eternel, Et parmi les réchappés que l'Eternel appellera. Joël 3:17 Et vous saurez que je suis l'Eternel, votre Dieu, Résidant à Sion, ma sainte montagne. Jérusalem sera sainte, Et les étrangers n'y passeront plus. Amos 9:8 Voici, le Seigneur, l'Eternel, a les yeux sur le royaume coupable. Je le détruirai de dessus la face de la terre; Toutefois je ne détruirai pas entièrement la maison de Jacob, Dit l'Eternel. Amos 9:11 En ce temps-là, je relèverai de sa chute la maison de David, J'en réparerai les brèches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebâtirai comme elle était autrefois, Zacharie 8:12 Car les semailles prospéreront, la vigne rendra son fruit, la terre donnera ses produits, et les cieux enverront leur rosée; je ferai jouir de toutes ces choses le reste de ce peuple. |