Proverbes 4:6

<< Proverbes 4:6 >>

Louis Segond (1910)
Ne l'abandonne pas, et elle te gardera; Aime-la, et elle te protégera.

Darby (1859 / 1880)
Ne l'abandonne pas, et elle te gardera; aime-la, et elle te conservera.

Osterveld (1744)
Ne l'abandonne pas, elle te gardera; aime-la, et elle te protégera.

Martin (1744)
Ne l'abandonne point, et elle te gardera; aime-la, et elle te conservera.