Psaume 119:161
<< Psaume 119:161 >>
Louis Segond Bible (1910)
Des princes me persécutent sans cause; Mais mon coeur ne tremble qu'à tes paroles.

Darby Bible (1859 / 1880)
Des princes m'ont persécuté sans cause; mais mon coeur a eu peur de ta parole.

Martin Bible (1744)
SCIN. Les principaux du peuple m'ont persécuté sans sujet; mais mon cœur a été effrayé à cause de ta parole.

תהילים 119:161 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רִים רְדָפוּנִי חִנָּם [וּמִדְּבָרֶיךָ כ] (וּמִדְּבָרְךָ ק) פָּחַד לִבִּי׃

Psalm 119:161 New American Standard Bible (© 1995)
Princes persecute me without cause, But my heart stands in awe of Your words.


1 Samuel 24:11 Vois, mon père, vois donc le pan de ton manteau dans ma main. Puisque j'ai coupé le pan de ton manteau et que je ne t'ai pas tué, sache et reconnais qu'il n'y a dans ma conduite ni méchanceté ni révolte, et que je n'ai point péché contre toi. Et toi, tu me dresses des embûches, pour m'ôter la vie!
1 Samuel 26:18 Et il dit: Pourquoi mon seigneur poursuit-il son serviteur? Qu'ai-je fait, et de quoi suis-je coupable?
Psaume 119:23 Des princes ont beau s'asseoir et parler contre moi, Ton serviteur médite tes statuts.
Psaume 119:86 Tous tes commandements ne sont que fidélité; Ils me persécutent sans cause: secours-moi!
Psaume 119:120 Ma chair frissonne de l'effroi que tu m'inspires, Et je crains tes jugements.
Psaume 119:157 Mes persécuteurs et mes adversaires sont nombreux; Je ne m'écarte point de tes préceptes,