Psaume 83:13
<< Psaume 83:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Mon Dieu! rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu'emporte le vent,

Darby Bible (1859 / 1880)
Mon Dieu! rends-les semblables à un tourbillon, comme la balle devant le vent.

Martin Bible (1744)
Mon Dieu! rends-les semblables à une boule, et au chaume chassé par le vent;

תהילים 83:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֱ‍לֹהַי שִׁיתֵמֹו כַגַּלְגַּל כְּקַשׁ לִפְנֵי־רוּחַ׃

Psalm 83:13 New American Standard Bible (© 1995)
O my God, make them like the whirling dust, Like chaff before the wind.


Job 21:18 Qu'ils soient comme la paille emportée par le vent, Comme la balle enlevée par le tourbillon?
Psaume 18:42 Je les broie comme la poussière qu'emporte le vent, Je les foule comme la boue des rues.
Psaume 35:5 Qu'ils soient comme la balle emportée par le vent, Et que l'ange de l'Eternel les chasse!
Ésaïe 17:13 Les nations grondent comme grondent les grandes eaux... Il les menace, et elles fuient au loin, Chassées comme la balle des montagnes au souffle du vent, Comme la poussière par un tourbillon.
Ésaïe 40:24 Ils ne sont pas même plantés, pas même semés, Leur tronc n'a pas même de racine en terre: Il souffle sur eux, et ils se dessèchent, Et un tourbillon les emporte comme le chaume.
Jérémie 13:24 Je les disperserai, comme la paille emportée Par le vent du désert.