Romains 15:23
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais maintenant, n'ayant plus rien qui me retienne dans ces contrées, et ayant depuis plusieurs années le désir d'aller vers vous,

Martin Bible
Mais maintenant que je n'ai aucun sujet de m'arrêter en ce pays, et que depuis plusieurs années j'ai un grand désir d'aller vers vous;

Darby Bible
mais maintenant, n'ayant plus de sujet de m'arreter dans ces pays-ci, et ayant depuis plusieurs annees un grand desir d'aller vers vous,

King James Bible
But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;

English Revised Version
but now, having no more any place in these regions, and having these many years a longing to come unto you,
Trésor de l'Écriture

and.

Romains 15:32
en sorte que j'arrive chez vous avec joie, si c'est la volonté de Dieu, et que je jouisse au milieu de vous de quelque repos.

Romains 1:10-12
demandant continuellement dans mes prières d'avoir enfin, par sa volonté, le bonheur d'aller vers vous.…

1 Thessaloniciens 3:10
Nuit et jour, nous le prions avec une extrême ardeur de nous permettre de vous voir, et de compléter ce qui manque à votre foi.

2 Timothée 1:4
me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d'être rempli de joie,

Links
Romains 15:23 InterlinéaireRomains 15:23 MultilingueRomanos 15:23 EspagnolRomains 15:23 FrançaisRoemer 15:23 AllemandRomains 15:23 ChinoisRomans 15:23 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Romains 15
23Mais maintenant, n'ayant plus rien qui me retienne dans ces contrées, et ayant depuis plusieurs années le désir d'aller vers vous, 24j'espère vous voir en passant, quand je me rendrai en Espagne, et y être accompagné par vous, après que j'aurai satisfait en partie mon désir de me trouver chez vous.…
Références Croisées
Actes 19:21
Après que ces choses se furent passées, Paul forma le projet d'aller à Jérusalem, en traversant la Macédoine et l'Achaïe. Quand j'aurai été là, se disait-il, il faut aussi que je voie Rome.

Romains 1:10
demandant continuellement dans mes prières d'avoir enfin, par sa volonté, le bonheur d'aller vers vous.

Romains 1:11
Car je désire vous voir, pour vous communiquer quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis,

Romains 15:29
Je sais qu'en allant vers vous, c'est avec une pleine bénédiction de Christ que j'irai.

Romains 15:32
en sorte que j'arrive chez vous avec joie, si c'est la volonté de Dieu, et que je jouisse au milieu de vous de quelque repos.

Romains 15:22
Haut de la Page
Haut de la Page