Cantique des Cantiqu 8:13
<< Cantique des Cantiqu 8:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Habitante des jardins! Des amis prêtent l'oreille à ta voix. Daigne me la faire entendre! -

Darby Bible (1859 / 1880)
Habitante des jardins, les compagnons sont attentifs à ta voix! Fais que je l'entende!

Martin Bible (1744)
Ô toi qui habites dans les jardins, les amis sont attentifs à ta voix; fais que je l'entende.

שיר השירים 8:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַיֹּושֶׁבֶת בַּגַּנִּים חֲבֵרִים מַקְשִׁיבִים לְקֹולֵךְ הַשְׁמִיעִינִי׃

Song of Solomon 8:13 New American Standard Bible (© 1995)
"O you who sit in the gardens, My companions are listening for your voice-- Let me hear it!"


Cantique des Cantiqu 1:7 Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons? -
Cantique des Cantiqu 2:14 Ma colombe, qui te tiens dans les fentes du rocher, Qui te caches dans les parois escarpées, Fais-moi voir ta figure, Fais-moi entendre ta voix; Car ta voix est douce, et ta figure est agréable.
Cantique des Cantiqu 8:12 Ma vigne, qui est à moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents à ceux qui gardent le fruit! -