Versets Parallèles Louis Segond Bible et à offrir continuellement devant l'Eternel tous les holocaustes à l'Eternel, aux sabbats, aux nouvelles lunes et aux fêtes, selon le nombre et les usages prescrits. Martin Bible Et quand on offrait tous les holocaustes qu'il fallait offrir à l'Eternel les jours de Sabbat aux nouvelles lunes, et aux fêtes solennelles, continuellement devant l'Eternel, selon le nombre qui en avait été ordonné. Darby Bible et pour etre de service pour tous les holocaustes qu'on offrait à l'Eternel, aux sabbats, aux nouvelles lunes, et aux jours solennels, en nombre, conformement à l'ordonnance à leur egard, continuellement, devant l'Eternel. King James Bible And to offer all burnt sacrifices unto the LORD in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the LORD: English Revised Version and to offer all burnt offerings unto the LORD, in the sabbaths, in the new moons, and on the set feast, in number according to the ordinance concerning them, continually before the LORD: Trésor de l'Écriture in the sabbaths Lévitique 23:24,39 Nombres 10:10 Psaume 81:1-4 Ésaïe 1:12,14 set feasts Lévitique 23:1-17 Nombres 28:1-29:40 Links 1 Chroniques 23:31 Interlinéaire • 1 Chroniques 23:31 Multilingue • 1 Crónicas 23:31 Espagnol • 1 Chroniques 23:31 Français • 1 Chronik 23:31 Allemand • 1 Chroniques 23:31 Chinois • 1 Chronicles 23:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Chroniques 23 …30ils avaient à se présenter chaque matin et chaque soir, afin de louer et de célébrer l'Eternel, 31et à offrir continuellement devant l'Eternel tous les holocaustes à l'Eternel, aux sabbats, aux nouvelles lunes et aux fêtes, selon le nombre et les usages prescrits. 32Ils donnaient leurs soins à la tente d'assignation, au sanctuaire, et aux fils d'Aaron, leurs frères, pour le service de la maison de l'Eternel. Références Croisées Colossiens 2:16 Que personne donc ne vous juge au sujet du manger ou du boire, ou au sujet d'une fête, d'une nouvelle lune, ou des sabbats: Lévitique 23:2 Parle aux enfants d'Israël, et tu leur diras: Les fêtes de l'Eternel, que vous publierez, seront de saintes convocations. Voici quelles sont mes fêtes. 2 Rois 4:23 Et il dit: Pourquoi veux-tu aller aujourd'hui vers lui? Ce n'est ni nouvelle lune ni sabbat. Elle répondit: Tout va bien. 1 Chroniques 23:30 ils avaient à se présenter chaque matin et chaque soir, afin de louer et de célébrer l'Eternel, Ésaïe 1:13 Cessez d'apporter de vaines offrandes: J'ai en horreur l'encens, Les nouvelles lunes, les sabbats et les assemblées; Je ne puis voir le crime s'associer aux solennités. Ésaïe 1:14 Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. |