Versets Parallèles Louis Segond Bible Il lui avait à cet égard défendu d'aller après d'autres dieux; mais Salomon n'observa point les ordres de l'Eternel. Martin Bible Et qui même lui avait fait ce commandement exprès, qu'il ne marchât point après d'autres dieux ; mais il ne garda point ce que l'Eternel lui avait commandé. Darby Bible et lui avait commande, à ce sujet, de ne pas aller apres d'autres dieux, et il ne garda pas ce que l'Eternel lui avait commande. King James Bible And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded. English Revised Version and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded. Trésor de l'Écriture commanded 1 Rois 6:12,13 1 Rois 9:4-7 2 Chroniques 7:17-22 Links 1 Rois 11:10 Interlinéaire • 1 Rois 11:10 Multilingue • 1 Reyes 11:10 Espagnol • 1 Rois 11:10 Français • 1 Koenige 11:10 Allemand • 1 Rois 11:10 Chinois • 1 Kings 11:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 11 9L'Eternel fut irrité contre Salomon, parce qu'il avait détourné son coeur de l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui lui était apparu deux fois. 10Il lui avait à cet égard défendu d'aller après d'autres dieux; mais Salomon n'observa point les ordres de l'Eternel. 11Et l'Eternel dit à Salomon: Puisque tu as agi de la sorte, et que tu n'as point observé mon alliance et mes lois que je t'avais prescrites, je déchirerai le royaume de dessus toi et je le donnerai à ton serviteur.… Références Croisées 1 Rois 6:12 Tu bâtis cette maison! Si tu marches selon mes lois, si tu pratiques mes ordonnances, si tu observes et suis tous mes commandements, j'accomplirai à ton égard la promesse que j'ai faite à David, ton père, 1 Rois 9:6 Mais si vous vous détournez de moi, vous et vos fils, si vous n'observez pas mes commandements, mes lois que je vous ai prescrites, et si vous allez servir d'autres dieux et vous prosterner devant eux, 1 Rois 9:7 j'exterminerai Israël du pays que je lui ai donné, je rejetterai loin de moi la maison que j'ai consacrée à mon nom, et Israël sera un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples. |