Versets Parallèles Louis Segond Bible Et quand David fut de retour après avoir tué le Philistin, Abner le prit et le mena devant Saül. David avait à la main la tête du Philistin. Martin Bible Sitôt donc que David fut revenu de tuer le Philistin, Abner le prit, et le mena devant Saül, ayant la tête du Philistin en sa main. Darby Bible Et comme David revenait d'avoir frappe le Philistin, Abner le prit et l'amena devant Sauel, ayant la tete du Philistin à la main. King James Bible And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand. English Revised Version And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand. Trésor de l'Écriture the head 1 Samuel 17:54 Links 1 Samuel 17:57 Interlinéaire • 1 Samuel 17:57 Multilingue • 1 Samuel 17:57 Espagnol • 1 Samuel 17:57 Français • 1 Samuel 17:57 Allemand • 1 Samuel 17:57 Chinois • 1 Samuel 17:57 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 17 …56Informe-toi donc de qui ce jeune homme est fils, dit le roi. 57Et quand David fut de retour après avoir tué le Philistin, Abner le prit et le mena devant Saül. David avait à la main la tête du Philistin. 58Saül lui dit: De qui es-tu fils, jeune homme? Et David répondit: Je suis fils de ton serviteur Isaï, Bethléhémite. Références Croisées 1 Samuel 17:54 David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem, et il mit dans sa tente les armes du Philistin. 1 Samuel 17:56 Informe-toi donc de qui ce jeune homme est fils, dit le roi. |