Versets Parallèles Louis Segond Bible Le jeune Samuel continuait à grandir, et il était agréable à l'Eternel et aux hommes. Martin Bible Cependant le jeune garçon Samuel croissait et il était agréable à l'Eternel et aux hommes. Darby Bible Et le jeune garçon Samuel allait grandissant, agreable à l'Eternel et aux hommes. King James Bible And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men. English Revised Version And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men. Trésor de l'Écriture grew on 1 Samuel 2:21 was in Proverbes 3:3 Luc 1:80 Luc 2:40,52 Actes 2:47 Romains 14:18 Links 1 Samuel 2:26 Interlinéaire • 1 Samuel 2:26 Multilingue • 1 Samuel 2:26 Espagnol • 1 Samuel 2:26 Français • 1 Samuel 2:26 Allemand • 1 Samuel 2:26 Chinois • 1 Samuel 2:26 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 2 …25Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera; mais s'il pèche contre l'Eternel, qui intercédera pour lui? Et ils n'écoutèrent point la voix de leur père, car l'Eternel voulait les faire mourir. 26Le jeune Samuel continuait à grandir, et il était agréable à l'Eternel et aux hommes. Références Croisées Luc 2:52 Et Jésus croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant Dieu et devant les hommes. 1 Samuel 2:21 Lorsque l'Eternel eut visité Anne, elle devint enceinte, et elle enfanta trois fils et deux filles. Et le jeune Samuel grandissait auprès de l'Eternel. Proverbes 3:4 Tu acquerras ainsi de la grâce et une raison saine, Aux yeux de Dieu et des hommes. |