Versets Parallèles Louis Segond Bible Sache maintenant et vois ce que tu as à faire, car la perte de notre maître et de toute sa maison est résolue, et il est si méchant qu'on n'ose lui parler. Martin Bible C'est pourquoi maintenant, avise et prends garde à ce que tu auras à faire; car le mal est arrêté contre notre maître, et contre toute sa maison; mais c'est [un homme] si grossier qu'on n'oserait lui parler. Darby Bible Et maintenant, sache et vois ce que tu as à faire; car le mal est decide contre notre maitre et contre toute sa maison; et il est trop fils de Belial pour qu'on parle avec lui. King James Bible Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him. English Revised Version Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his house: for he is such a son of Belial, that one cannot speak to him. Trésor de l'Écriture evil 1 Samuel 20:7,9,33 2 Chroniques 25:16 Esther 7:7 a son of Belial 1 Samuel 25:25 1 Samuel 2:12 Deutéronome 13:13 Juges 19:22 2 Samuel 23:6,7 1 Rois 21:10,13 2 Chroniques 13:7 that a man 1 Samuel 20:32,33 2 Rois 5:13,14 Links 1 Samuel 25:17 Interlinéaire • 1 Samuel 25:17 Multilingue • 1 Samuel 25:17 Espagnol • 1 Samuel 25:17 Français • 1 Samuel 25:17 Allemand • 1 Samuel 25:17 Chinois • 1 Samuel 25:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 25 …16Ils nous ont nuit et jour servi de muraille, tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux. 17Sache maintenant et vois ce que tu as à faire, car la perte de notre maître et de toute sa maison est résolue, et il est si méchant qu'on n'ose lui parler. Références Croisées 1 Samuel 10:27 Il y eut toutefois des hommes pervers, qui disaient: Quoi! c'est celui-ci qui nous sauvera! Et ils le méprisèrent, et ne lui apportèrent aucun présent. Mais Saül n'y prit point garde. 1 Samuel 20:7 Et s'il dit: C'est bien! ton serviteur alors n'a rien à craindre; mais si la colère s'empare de lui, sache que le mal est résolu de sa part. 1 Samuel 25:16 Ils nous ont nuit et jour servi de muraille, tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux. 1 Samuel 25:18 Abigaïl prit aussitôt deux cents pains, deux outres de vin, cinq pièces de bétail apprêtées, cinq mesures de grain rôti, cent masses de raisins secs, et deux cents de figues sèches. Elle les mit sur des ânes, |