Versets Parallèles Louis Segond Bible Je donnerai à tes serviteurs qui couperont, qui abattront les bois, vingt mille cors de froment foulé, vingt mille cors d'orge, vingt mille baths de vin, et vingt mille baths d'huile. Martin Bible Et je donnerai à tes serviteurs qui couperont le bois, vingt mille Cores de froment foulé, vingt mille Cores d'orge, vingt mille Baths de vin, et vingt mille Baths d'huile. Darby Bible Et voici, je donnerai à tes serviteurs, les coupeurs, qui abattront les bois, vingt mille cors de froment battu, et vingt mille cors d'orge, et vingt mille baths de vin, et vingt mille baths d'huile. King James Bible And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil. English Revised Version And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil. Trésor de l'Écriture I will give 1 Rois 5:11 Luc 10:7 Romains 13:7,8 baths of wine 1 Rois 7:26,38 Esdras 7:22 Links 2 Chroniques 2:10 Interlinéaire • 2 Chroniques 2:10 Multilingue • 2 Crónicas 2:10 Espagnol • 2 Chroniques 2:10 Français • 2 Chronik 2:10 Allemand • 2 Chroniques 2:10 Chinois • 2 Chronicles 2:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 2 …9Que l'on me prépare du bois en abondance, car la maison que je vais bâtir sera grande et magnifique. 10Je donnerai à tes serviteurs qui couperont, qui abattront les bois, vingt mille cors de froment foulé, vingt mille cors d'orge, vingt mille baths de vin, et vingt mille baths d'huile. Références Croisées 1 Rois 5:11 Et Salomon donna à Hiram vingt mille cors de froment pour l'entretien de sa maison et vingt cors d'huile d'olives concassées; c'est ce que Salomon donna chaque année à Hiram. 2 Chroniques 2:9 Que l'on me prépare du bois en abondance, car la maison que je vais bâtir sera grande et magnifique. 2 Chroniques 2:15 Maintenant, que mon seigneur envoie à ses serviteurs le froment, l'orge, l'huile et le vin dont il a parlé. Esdras 3:7 On donna de l'argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l'huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu'ils amenassent par mer jusqu'à Japho des bois de cèdre du Liban, suivant l'autorisation qu'on avait eue de Cyrus, roi de Perse. |