Versets Parallèles Louis Segond Bible Si je voulais me glorifier, je ne serais pas un insensé, car je dirais la vérité; mais je m'en abstiens, afin que personne n'ait à mon sujet une opinion supérieure à ce qu'il voit en moi ou à ce qu'il entend de moi. Martin Bible Or quand je voudrais me glorifier, je ne serais point imprudent, car je dirais la vérité; mais je m'en abstiens, afin que personne ne m'estime au-dessus de ce qu'il me voit être, ou de ce qu'il entend dire de moi. Darby Bible Car quand je voudrais me glorifier, je ne serais pas insense, car je dirais la verite; mais je m'en abstiens, de peur que quelqu'un ne m'estime au-dessus de ce qu'il me voit etre ou de ce qu'il a pu entendre dire de moi. King James Bible For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me. English Revised Version For if I should desire to glory, I shall not be foolish; for I shall speak the truth: but I forbear, lest any man should account of me above that which he seeth me to be, or heareth from me. Trésor de l'Écriture I would. 2 Corinthiens 10:8 2 Corinthiens 11:16 1 Corinthiens 3:5,9,10 I will. 2 Corinthiens 1:18 2 Corinthiens 11:31 Job 24:25 Romains 9:1 above that. 2 Corinthiens 12:7 2 Corinthiens 10:9,10 Links 2 Corinthiens 12:6 Interlinéaire • 2 Corinthiens 12:6 Multilingue • 2 Corintios 12:6 Espagnol • 2 Corinthiens 12:6 Français • 2 Korinther 12:6 Allemand • 2 Corinthiens 12:6 Chinois • 2 Corinthians 12:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Corinthiens 12 …5Je me glorifierai d'un tel homme, mais de moi-même je ne me glorifierai pas, sinon de mes infirmités. 6Si je voulais me glorifier, je ne serais pas un insensé, car je dirais la vérité; mais je m'en abstiens, afin que personne n'ait à mon sujet une opinion supérieure à ce qu'il voit en moi ou à ce qu'il entend de moi. Références Croisées 2 Corinthiens 5:13 En effet, si je suis hors de sens, c'est pour Dieu; si je suis de bon sens, c'est pour vous. 2 Corinthiens 7:14 Et si devant lui je me suis un peu glorifié à votre sujet, je n'en ai point eu de confusion; mais, comme nous vous avons toujours parlé selon la vérité, ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite s'est trouvé être aussi la vérité. 2 Corinthiens 11:16 Je le répète, que personne ne me regarde comme un insensé; sinon, recevez-moi comme un insensé, afin que moi aussi, je me glorifie un peu. 2 Corinthiens 12:11 J'ai été un insensé: vous m'y avez contraint. C'est par vous que je devais être recommandé, car je n'ai été inférieur en rien aux apôtres par excellence, quoique je ne sois rien. |