Versets Parallèles Louis Segond Bible il fit brûler son holocauste et son offrande, versa ses libations, et répandit sur l'autel le sang de ses sacrifices d'actions de grâces. Martin Bible Et fit fumer son holocauste et son sacrifice, et versa ses aspersions, et répandit le sang de ses sacrifices de prospérité sur cet autel-là. Darby Bible et il fit fumer sur l'autel son holocauste et son offrande de gateau, et versa sa libation, et fit aspersion du sang de ses sacrifices de prosperites. King James Bible And he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar. English Revised Version And he burnt his burnt offering and his meal offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar. Trésor de l'Écriture the burnt Lévitique 1:1-3:16 Links 2 Rois 16:13 Interlinéaire • 2 Rois 16:13 Multilingue • 2 Reyes 16:13 Espagnol • 2 Rois 16:13 Français • 2 Koenige 16:13 Allemand • 2 Rois 16:13 Chinois • 2 Kings 16:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Rois 16 …12A son arrivée de Damas, le roi vit l'autel, s'en approcha et y monta: 13il fit brûler son holocauste et son offrande, versa ses libations, et répandit sur l'autel le sang de ses sacrifices d'actions de grâces. 14Il éloigna de la face de la maison l'autel d'airain qui était devant l'Eternel, afin qu'il ne fût pas entre le nouvel autel et la maison de l'Eternel; et il le plaça à côté du nouvel autel, vers le nord.… Références Croisées 2 Rois 16:12 A son arrivée de Damas, le roi vit l'autel, s'en approcha et y monta: 2 Rois 16:14 Il éloigna de la face de la maison l'autel d'airain qui était devant l'Eternel, afin qu'il ne fût pas entre le nouvel autel et la maison de l'Eternel; et il le plaça à côté du nouvel autel, vers le nord. |