Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils allèrent après eux jusqu'au Jourdain; et voici, toute la route était pleine de vêtements et d'objets que les Syriens avaient jetés dans leur précipitation. Les messagers revinrent, et le rapportèrent au roi. Martin Bible Et ils s'en allèrent après eux jusqu'au Jourdain, et voilà, le chemin était plein de vêtements, et de hardes que les Syriens avaient jetées en se hâtant; puis les messagers retournèrent, et le rapportèrent au Roi. Darby Bible Et ils s'en allerent apres eux jusqu'au Jourdain; et voici, tout le chemin etait plein de vetements et d'objets que les Syriens avaient jetes dans leur fuite precipitee; et les messagers s'en retournerent et le rapporterent au roi. King James Bible And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king. English Revised Version And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king. Trésor de l'Écriture vessels Esther 1:7 Ésaïe 22:24 had cast away Job 2:4 Ésaïe 2:20 Ésaïe 10:3 Ésaïe 31:7 Ézéchiel 18:31 Matthieu 16:26 Matthieu 24:16-18 Philippiens 3:7,8 Hébreux 12:1 Links 2 Rois 7:15 Interlinéaire • 2 Rois 7:15 Multilingue • 2 Reyes 7:15 Espagnol • 2 Rois 7:15 Français • 2 Koenige 7:15 Allemand • 2 Rois 7:15 Chinois • 2 Kings 7:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Rois 7 …14On prit deux chars avec les chevaux, et le roi envoya des messagers sur les traces de l'armée des Syriens, en disant: Allez et voyez. 15Ils allèrent après eux jusqu'au Jourdain; et voici, toute la route était pleine de vêtements et d'objets que les Syriens avaient jetés dans leur précipitation. Les messagers revinrent, et le rapportèrent au roi. 16Le peuple sortit, et pilla le camp des Syriens. Et l'on eut une mesure de fleur de farine pour un sicle et deux mesures d'orge pour un sicle, selon la parole de l'Eternel.… Références Croisées 2 Rois 7:14 On prit deux chars avec les chevaux, et le roi envoya des messagers sur les traces de l'armée des Syriens, en disant: Allez et voyez. 2 Rois 7:16 Le peuple sortit, et pilla le camp des Syriens. Et l'on eut une mesure de fleur de farine pour un sicle et deux mesures d'orge pour un sicle, selon la parole de l'Eternel. |